中青在线

来源:网络 关键字:ask.wenku1.com 更新时间:2018-07-21 12:04:16
延伸:
本文除了聚合《ask.wenku1.com》,免费提供的有关ask.wenku1.com的内容之一,已有不少的网友认为此答案对自己有帮助!
    李惠拷羊皮翻译北魏的李惠任雍州刺史时,有一个背盐的和一个背柴的人,同时放下重担,在树荫下歇息。二人起身要走,争夺一张羊皮,各说是自己垫背的东西。李惠打发两个争皮的人出去,回头对州主簿说:“拷打这张羊皮能知道它的主人吧。”手下众吏人以为是句玩笑话,都没有回答。李惠命人把羊皮放在席上,用杖打它,见有少许盐屑落下,说:“查明实情了。”让争皮的两个人来看,背柴的人才招认服罪。
    李惠拷皮中争羊皮的两个人是谁争羊皮的是负盐者和负柴者,当然,羊皮是负盐者的。
    文言文李惠拷羊皮翻译现代文中的以杖击之的以的意义和用法以:介词,用;拿。注:以杖击之:用竹杖(或:木杖)击打他。

相关知识

相关关键词